Imbau dan Andal, Bukan Himbau dan Handal!


Di antara kesalahan itu adalah penulisan kata “imbau” dan “andal”. Setahu saya, kata yang benar/baku adalah “imbau” dan “andal”. Tapi, simak saja di berbagai media massa, termasuk televisi, masih saja ada yang menulis kedua kata tersebut dengan “himbau” dan “handal”, misalnya “Himbauan/Menghimbau kepada masyarakat…” dan “Jaringan Handal”. SELENGKAPNYA

 

2 thoughts on “Imbau dan Andal, Bukan Himbau dan Handal!

  1. Ya media cetak juga masih ada penulisan yang kurang tepat, tapi mudah2an kedepan bisa berubah dan cepat memasyarakat

  2. “…Tidak tahu bahwa yang benar adalah “imbau” dan “andal” atau malas mengecek penulisan kata yang benar atau baku menurut EYD….”

    Jangkrik! Mantap mantap mantap! Aku suka gaya menulis begini! Yeah, mari bersama memberantas kebodohan, ayo pakai ejaan yang benar!

    Jika masyarakat internasional fasih dengan bahasa Inggris-nya, mengapa kita tidak?

    Ayo berbahasa Indonesia dengan baik, dalam berbicara maupun menulis! Salam kenal, Romeltea! Website ini keren!

    (*) Terima kasih atas apresiasinya. Koreksi: “…dalam berbicara maupun menulis!…” –> dalam berbicara dan menulis. “Maupun” harus berpasangan dengan “baik”, e.q. baik dia maupun saya, baik bicara maupun menulis, not only… but also…

Tulis Komentar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s